Telegram WhatsApp Viber

MovaLex

Бюро переводов и Юридические Услуги Украина

4.9
Based on 214 Reviews
google
Taras Sheremeta
5.0
2 июля, 2026

Дякую за швидку роботу! Все швидко, надійно і навіть в такий день важкий для Києва все зроблено на відмінно!

google
Олена Свищ
5.0
30 июня, 2026
google
Doni Torento
5.0
25 июня, 2026

Спасибо за помощь в получение документов! Все было классно и быстро

google
Даник Субот
5.0
25 июня, 2026

Дякую за гарно виконану роботу, замовляв апостиль та переклад документів. Все дуже сподобалось! ❤‍🔥

google

Величезна подяка за оперативність та чітке та високоякісне виконання перекладу. Професійна команда спеціалістів, що неймовірно приємно! Дякую! При нагоді обовʼязково звернуся знову! 🌹🌹🌹

google
Olena Viktorivna
5.0
18 июня, 2026

Зверталася до бюро перекладів для оформлення апостиля на свідоцтво про народження і залишилася дуже задоволена сервісом. Комунікація була легкою та чіткою, менеджери швидко відповідали на всі запитання, надавали необхідну інформацію та постійно тримали в курсі щодо статусу мого запиту. Усе було виконано оперативно, професійно та без жодних проблем. Можу на 100% рекомендувати це бюро перекладів усім, хто шукає якісний сервіс і відповідальний підхід до роботи. Дякую!

google
Аня Крутько
5.0
13 июня, 2026

Найреще Бюро, рекомендую для співпраці, та щиро вдячна за швидку та якісну роботу

google

Дуже задоволена співпрацею 😊 Замовляла тут довідку про несудимість, дублікати свідоцтв з апостилем та перекладом на французьку. Все було зроблено дуже швидко і мені навіть відповідали в неробочі години, що приємно вразило. Бажаю команді лише процвітання та дякую за допомогу 🙏

google
bodia gvozdets
5.0
12 июня, 2026

Дуже швидко підібрали, сподобалась ціна

google
Ilona Rumelets
5.0
11 июня, 2026

Дякую за кваліфіковану та шибку допомогу! Неодноразово зверталась до вашого бюро, дуже задоволена, рекомендую всім до співпраці!

google
Max Zhulinsky
5.0
11 июня, 2026

Квалифицированные специалисты и прекрасное обслуживание.

google
Галина Сущенко
1.0
11 июня, 2026
google
Mykola
5.0
9 июня, 2026

Супер! Сервіс на рівні, співпрацею задоволений🙌

google
Kristina Kinny
5.0
8 июня, 2026

Щиро дякую команді за професійну та оперативну роботу! Свідоцтво було швидко витребувано, засвідчено апостилем і перекладено. Особливо приємно вразили високий рівень сервісу, доступні ціни та швидка доставка за кордон. Однозначно рекомендую! 🤗💙💛

google
Ghena
1.0
1 июня, 2026
google
Елена Сидак
5.0
15 мая, 2026

Неймовірна оперативність та ввічливість! Дуже - дуже дякую!

google
Gregory Shakin
5.0
15 мая, 2026

Дуже зручне та комфортне обслуговування. Швидко зробили податкову довідку онлайн. Рекомендую!

google
Alina Ivakh
5.0
14 мая, 2026

Дуже задоволена роботою! Швидко та професійно оформили свідоцтво про народження нового зразка та зробили апостиль. Рекомендую!🔥

google

Хочу выразить искреннюю благодарность компании за помощь с восстановлением и легализацией диплома. Процесс был непростым, возникали разные сложности, но команда проявила высокий профессионализм и оперативность, всегда была на связи и помогала на каждом этапе. В итоге всё успешно завершилось — документы получены в Дубае. Спасибо за качественную работу и поддержку!💜

google

Дякую велике за ваші послуги, для мене це взагалі знахідка, знаходжусь дуже далеко від дому, зробили документи швидко, професійно, кожен крок на звʼязку, дякую, бажаю вам процвітання і багато вдячних клієнтів

google
Elnur Veliyev
5.0
23 апреля, 2026

Дуже задоволений результатом. Переклад було зроблено швидко та якісно.

google
Olena Birkos
5.0
17 апреля, 2026

Спасибо огромное за проделанную работу. Быстро и качественно!

google
Anastasiia Kuzmenko
5.0
10 апреля, 2026

Було приємно працювати з Мова Глобал, швидкий переклад Буду звертатися ще! Дякую, рекомендую!

google
Катерина Гуштюк
5.0
7 апреля, 2026

Дуже дякую за вашу роботу! Все чудово та з високою якістю. Ви дійсно ті на кого можна покластися🫶 Буду рекомендувати як надійних, компетентних знавців своєї справи!

google
Катерина Море
5.0
4 апреля, 2026

Оперативно зробили переклад і швидко відправили новою поштою.

google
Guljauhar B
3.0
4 апреля, 2026
google
Александра
5.0
1 апреля, 2026

Дуже професійно, доброзичливо, швидко і якісно. Був потрібен терміновий переклад. Звернулась у неділю і моє замовлення взяли в роботу. В понеділок в обід було готове. Паралельно замовила в іншому бюро, на всяк випадок. По швидкості вийшло однаково, а от по якості: ні! В тому іншому в назві препаратів ( медицина) були критичні помилки. Другий документ я вже відправляла тільки сюди, і результатом надзвичайно задоволена. Молодці, просто кращі! Нотаріальне посвідчення скану- ідеально, така економія часу на поїздки. Оригінали перекладу отримала наступного дня новою поштою. Мрія-а не компанія❤️

google
ANDR-OLGA Kulish-LEVSHIN
5.0
27 марта, 2026

Дуже гарна компанія . Швидко допомогли, дуже вдячна.

google
Oksana Fedko
5.0
26 марта, 2026

Дуже задоволена роботою компанії! 🌟 Дублікати документів та апостиль зробили швидко, якісно і без жодних проблем. Все чітко пояснили, завжди були на зв’язку. Рекомендую від щирого серця! 💼✨

google
Maiia Seliatina
5.0
26 марта, 2026

Дуже дякуємо за виконану роботу! Дуже задоволені. Ви - дійсні професіонали! Рекомендуємо усім!

google
Svetlana Proskurina
5.0
26 марта, 2026

Дякую за допомогу, все зроблено вчасно та професійно!👍

google
Andrii Stochevan
5.0
25 марта, 2026

Дякую за дуже якісну та професійну роботу. Мені допомагали з оформленням документів, пов’язаних із податковим резидентством, апостилем. Усе було зроблено чітко, уважно і без зайвих труднощів. Особливо сподобалося, що всі деталі обговорювалися заздалегідь: строки, вартість, порядок дій. Завдяки цьому не було жодних непорозумінь чи неприємних сюрпризів у процесі. Комунікація була швидкою, ввічливою та професійною.

google
Nataliia Kishkar
5.0
21 марта, 2026

Щиро дякую бюро перекладів Mova Global за професійну, оперативну та уважну допомогу в отриманні дубліката мого свідоцтва про народження, яке було втрачено під час пожежі. Для мене це питання було дуже важливим, тому я особливо ціную швидкий зворотний зв’язок, повну та зрозумілу консультацію, а також чіткі пояснення щодо всіх необхідних документів і самої процедури. Усе було організовано швидко, відповідально та без зайвих труднощів. Окремо хочу відзначити, що у компанії є можливість пересилання документів за кордон, і для мене це було дуже актуально та зручно. Вартість послуг цілком прийнятна. Я випадково знайшла Mova Global в інтернеті й дуже рада, що звернулася саме сюди. Щиро рекомендую цю компанію всім, хто шукає якісний сервіс, професійний підхід і надійну підтримку.

google
Toma Abrosymova-Kutakova
5.0
21 марта, 2026

Хочу щиро подякувати за виконану роботу! Документи були підготовлені дуже швидко та професійно. Усе оформили коректно й без затримок відправили за кордон. Процес пройшов максимально гладко та без жодних проблем. Звертаюся вже не вперше і, як завжди, залишаюся дуже задоволена сервісом. Рекомендую всім, хто цінує якість, оперативність і надійність!

google
Наталья Тимофеева
5.0
19 марта, 2026

Дуже швидко зробила з цією групою апостиль та присяжний переклад атестату з додатком. Терміни для подачі в ВНЗ дуже малі. Думала апостиль 2-4 дні і стільки ж переклад, а MG зробили все за 3,5дні. Дівчата дуже відповідальні. Зекономили мені купу часу і грошей, бо робила все дистанційно з Польщі. Ціна теж приємна. Одразу відправили документи до Польщі та були на звʼязку постійно. Дуже вдячна 🙏 Вже вдруге звертаюся до Mova Global, але цього разу задача була «із зірочкою» — і вони з нею чудово впоралися. Вони допомогли мені зробити верифікацію моїх водійських прав і замінити їх на пластикове посвідчення. У інших це викликало величезні труднощі. Я змінювала пластик через помилки та невідповідності із закордонним паспортом, а оскільки я перебуваю за кордоном, мої права фактично були недійсними — через ці розбіжності виникають серйозні проблеми. До того ж «зірочка» в задачі полягала в тому, що права були видані у 2012 році на території Луганської області. У соцмережах усі писали, що це нереально: що реєстри не працюють, подати запит неможливо і відповідей немає. Загалом, Mova Global вирішили цю складну задачу на відмінно. І в результаті я дуже швидко, буквально за кілька тижнів, отримала Новою поштою своє нове водійське посвідчення вже за кордоном. Чесно, навіть не сподівалася, що все вийде. Дуже вдячна 🫶

google
Katerina Zhol777
5.0
18 марта, 2026

Дуже задоволена що звернулась саме в Mova Global. Завжди були на зв'язку. Вони дбають за своїх клієнтів. Все чітко ,швидко та за приємною ціною. Зробили іпн дітям та відправили за кордон,я навіть не очікувала що так швидко буде! Дуже рекомендую, Mova Global❤️

google
Nastya Baraban
5.0
18 марта, 2026

Найкращі! Швидко проконсультували, допомогли в питаннях, які виникли, щодо документів, допомогли усе вирішити. І як результат- апостильовані та перекладені документи! Якісно, надійно, чітко!! Дякую 🌸

google
Tanya Tkachenko
5.0
12 марта, 2026

Замовляла переклад диплому. Також мої знайомі та я замовляли довідки про несудимість з апостилем, для RWR карти в Австрії. RWR вже отримала питань до апостилю в інстанції в Австрії не було. Все дуже швидко зробили. Комунікація максимально приємна.

google
Нина Ninel11
5.0
8 марта, 2026

Дуже вдячна за якісну, швидку та по гарній ціні роботу! Рекомендую!

google
Александра М
5.0
5 марта, 2026

Велике дякую за допомогу

google

Хочу от всей души поблагодарить вашу команду за помощь с документами ❤️❤️ Для меня этот процесс казался сложным и очень нервным, но благодаря вашему внимательному отношению и профессионализму всё прошло спокойно и гораздо легче, чем я ожидала🥹 Особенно хочу отметить вашу отзывчивость, терпение и готовность объяснять каждый шаг. Было очень приятно чувствовать, что мне действительно хотят помочь, а не просто «оказать услугу». Вы сняли с меня огромный груз переживаний и сэкономили много времени и сил🙏🏼 Спасибо за поддержку, чёткую работу и человеческое отношение. Очень рада, что обратилась именно к вам. С уверенностью буду рекомендовать ваш сервис всем, кому понадобится помощь с документами🤗🤗🤗

google
nas.ka10 nas.ka10
5.0
5 марта, 2026

Працюють дуже швидко і якісно, дякую дуже, зробили запит нового свідоцтва про шлюб, апостилювали його і оперативно відправили мені. Буду звертатися ще. Рекомендую

google
Андрій Кравець
5.0
5 марта, 2026

Швидко і оперативно переклали мені банківські виписки та заповіт

google
Дима Хлапонин
5.0
5 марта, 2026

Чудовий сервіс, дякую дівчатам за людяність, підтримку і професіоналізм

google
Катерина
5.0
5 марта, 2026
google
Саша Чайка
5.0
5 марта, 2026

Найкраще Бюро в яке я коли небуть звертався! Швидко, чітко, професійно! У визначені терміни підготували документи свідоцтва про народження моє та дружини та батьків,із перекладом на румунську мову, доставка становила 6 днів новою поштою! я задоволений сервісом - однозначно - щиро рекомендую!!! Дякую Вам за професійнуждопомогу!!

google
Борис Любка
2.0
5 марта, 2026
google

Очень рада, что доверилась именно Мова Глобал! Всё сделано очень быстро и качественно. При необходимости, вас проконсультируют, подскажут как лучше и выполнят ваш запрос. По этому, искренне могу рекомендовать именно это бюро переводов. Ещё раз огромное спасибо за проделанную работу!

google
Виктор Кононов
5.0
2 марта, 2026

Замечательная работа,быстро,качественно. 10из10 Рекомендую

google
Славик Правда
5.0
27 февраля, 2026

Дуже швидко ,якісно,зробили все що потрібно,відповіли на всі запитання ,рекомендую

Перевод доверенностей с нотариальным заверением и апостилем

«профессиональный перевод, выполняемый дипломированным переводчиком, специализирующийся на юридической терминологии и соблюдающий все требования официального перевода»

Выполненных Заявок в Год

0 +

Юридически официально

Работаем с документами из-за границы

Нотариальный перевод доверенности – в чем его особенность и нужен ли апостиль?

Доверенность – это письменный юридический документ, который дает возможность одному лицу (представителю) действовать в интересах другого лица (доверителя) по четко указанным полномочиям в документе.

Нотариальный перевод доверенности является официальным для представления государственным органам на территории другой страны. Таким образом, он позволяет принимающей стороне убедиться в точности переданного содержания и соответствующей квалификации переводчика.

Читать полностью

Доверенность с апостилем – легализованный документ, подтверждающий подлинность подписи и печатей нотариуса. Апостиль необходим для использования доверенности на территории стран-участниц Гаагской конвенции 1961 года.

Бюро переводов «MovaLex» помогает получить доверенность с апостилем и осуществить нотариальный перевод документа в кратчайшие сроки и без ошибок, сэкономив ваше время и усилия.

Зображення Важливо знати
юридичний переклад

Когда может потребоваться перевод доверенности?

В настоящее время многие люди находятся за границей, но нуждаются в решении юридических и бытовых дел в своей стране или наоборот. Доверенность может потребоваться в самых разных ситуациях – управлении бизнесом, продаже квартиры или авто, получение пенсионных выплат и т.д. В каких случаях требуется нотариальный перевод доверенности за границей:
для представительства интересов: в судах, страховых компаниях или в государственных учреждениях;
при покупке или продаже автомобиля;
если оформлена доверенность на получение документов: справок, выписок, выписок государственных образцов;
для банковских и финансовых операций;
доверенность с апостилем и переводом требуется в наследственных и нотариальных делах;
для купли-продажи недвижимости;
при выезде несовершеннолетнего ребенка за границу с родственниками, не являющимися родителями.

Как заказать перевод доверенности в MovaLex

в любом удобном для вас формате: лично в офисе, в телефонном режиме, через мессенджеры. Наш сотрудник уточняет язык перевода, необходимость в апостиле и целевое назначение документа.

Если ваша целевая страна нуждается в легализации украинского документа, мы проставляем в первую очередь апостиль. В дальнейшем дипломированный переводчик осуществляет перевод документа на иностранный язык с учетом юридической терминологии, нотариус заверяет его подпись.

Оставить заявку

MovaLex

Список вопросов и ответов

Зображення Список питань та відповідей

Другие услуги

Что предлагаем?

Переклад

Перевод паспорта

Перевод паспорта может понадобиться всем, кто планирует оформлять…
Переклад

Перевод водительского удостоверения

Перевод водительского удостоверения может потребоваться при трудоустройстве, аренде…

Перевод справки из учебного заведения

Профессиональный перевод справки со школы нужен для использования…

Перевод решения суда

Профессиональный перевод судебного решения разрешает использовать документ в…

Перевод налоговой декларации

Перевод налоговой декларации – услуга нашего бюро, обеспечивающая…

Перевод свидетельства о рождении

Перевод свидетельства о рождении – услуга нашего бюро…
Переклад

Перевод аттестата о среднем образовании

Профессиональный перевод аттестата – ключ для юридического и…
Переклад

Нотариальный перевод документов

Нотариальный перевод документов выполняется дипломированным переводчиком, а подлинность…
Переклад

Перевод диплома

Перевод диплома – это процесс передачи содержания документа…
Переклад

Перевод документов об образовании

Обеспечиваем профессиональный перевод образовательных документов для их международного…

Описание услуги

Доп. информация

Возможно ли получить перевод доверенности в нескольких экземплярах?

На самом деле перевод доверенностей в нескольких экземплярах (на один или разные иностранные языки) – довольно распространенная практика.

Мы работаем с таким запросом следующим образом: получив ваш оригинал, мы делаем то количество нотариальных копий, которое вам необходимо и подшиваем перевод к каждой из них.

Таким образом, у вас будет необходимое количество экземпляров официального перевода доверенности.

Перевод всех типов доверенностей в MovaLex – надежно, быстро и профессионально

Мы берем в работу все типы доверенностей, независимо от их сложности и объема.

Какие доверенности мы помогаем переводить:

  • Генеральные доверенности – документы, содержащие широкий круг полномочий поверенного лица. К примеру, генеральная доверенность на автомобиль – поверенное лицо вправе обменивать, продавать, проходить ТО транспортного средства.
  • Разовые доверенности – указывается одно конкретное действие, которое может совершать поверенное лицо от имени доверителя. Например, получить документ из ЗАГС.
  • Специальные доверенности – поверенное лицо может выполнять однородные действия в пределах указанного времени. К примеру, осуществлять финансовые операции для бизнеса.

Нотариальный перевод доверенностей – почему следует обратиться к MovaLex

Вы можете заказать перевод доверенности в удобном для вас формате: в нашем киевском офисе или обратившись к нам онлайн. Мы обеспечим профессиональное выполнение перевода доверенности и надлежащего оформления.

Преимущества сотрудничества с нами:

  • Профессиональные переводчики, владеющие юридической терминологией, соблюдают формат перевода документа и точно передают его содержание.
  • Редактирование и проверка перевода: каждый перевод подробно обрабатывается редакторской командой.
  • Нотариальное заверение и легализация документа при необходимости.
  • Срочная услуга перевода с нотариальным заверением и апостилем.
  • Услуга доступна для всех уголков Украины и клиентов из-за границы.

Перевод доверенности на украинский язык

Услуги нашей компании «MovaLex» доступны по всей Украине и за ее пределами, независимо от вашего местоположения.

Мы работаем как с украинскими, так и документами иностранного происхождения.

Если вы находитесь за пределами Украины, но должны решить юридические вопросы, тогда составленную вами доверенность в иностранных учреждениях, необходимо перевести на украинский язык и засвидетельствовать нотариально. Таким образом ваш представитель сможет беспрепятственно ее подать в украинские государственные органы.

В большинстве случаев доверенности двуязычны: часть доверенности на украинском языке, дублируется на польском и заверяется местным переводчиком, но нотариальная надпись составляется только на польском.

В таком случае на украинский язык переводится только нотариальная надпись и штамп переводчика.

На что следует обратить внимание перед подачей иностранной доверенности на перевод на украинский:

  • Потребность в легализации. Для того чтобы ваша доверенность имела правовую силу на территории Украины, необходимо ее легализовать через проставление апостиля или консульство.

В то же время, это требование не для всех стран, ведь с некоторыми странами Украина имеет двустороннее соглашение, которое отменяет потребность в проставлении апостиля (Польша, Румыния, Литва и т.д.), поэтому рекомендуем выяснить эти детали заранее.

  • Проверить правильность данных сторон в доверенности. К сожалению, человеческий фактор никто не отменял, и иногда случаются ошибки в оригинальном тексте документа (неправильная дата рождения кого-либо из сторон, серия или номер паспорта, отчество и т.д.).

Такие ошибки могут вызвать отказ в приеме доверенности, поэтому обязательно следует подробно ознакомиться с текстом перед подачей на перевод. Это сэкономит ваше время и деньги.

  • Проверьте срок действия доверенности. Доверенности имеют ограниченный срок действия, поэтому следует обратить на это внимание.
  • Оформление документа. Рекомендуем также проверить, содержит документ все необходимые подписи и печати (доверителя, нотариуса или консульства).

Наши сотрудники помогут вам правильно и официально совершить нотариальный перевод доверенности с учетом требований украинских учреждений.

Перевод доверенности на английский язык

Перевод на английский язык является одним из самых распространенных, ведь английский – универсальный язык, который является официальным более чем в 50 странах мира, что позволяет использовать перевод во многих англоязычных странах.

Мы поможем вам подготовить перевод доверенности в соответствии с требованиями принимающей стороны и с учетом местного законодательства.

Какие особенности перевода доверенности на английский язык:

  • Скорость выполнения. Как правило, перевод на английский язык один из тех, что выполняется быстрее всего в нашем бюро.
  • Универсальность. Переведенная доверенность на английский может не ограничиваться одной страной использования.
  • Транслитерация фамилий и имен сторон, а не перевод. Имена и фамилии транслитерируются согласно загранпаспортам.
  • Для большинства англоязычных стран требуется апостиль.
  • Услуги по переводу на английский имеют демократичные цены.

Перевод доверенности на польский язык

Более миллиона украинцев находятся в Польше и постоянно сталкиваются с потребностью в решении бюрократических вопросов, в частности используя доверенности.

Какие особенности перевода доверенности на польский язык:

  • Выполняется быстро.
  • Высокий уровень формальности.
  • Не допускаются сообщения или свободная трактовка.
  • Фамилии и имя сторон не переводятся произвольно, а должны быть транслитерированы в соответствии с загранпаспортами.
  • Не существует соответствующего аналога украинской конструкции по-отчеству, но отмечается фраза «сын/дочка (имя отца).
  • Доступная стоимость услуги.
  • Польша имеет с Украиной двустороннее соглашение, поэтому потребность в апостиле зависит от конкретного принимающего органа.

Наша компания поможет подготовить документ правильно, чтобы он был принят в государственных инстанциях с первого раза и без отказов.

Перевод доверенности на немецкий

Не менее популярным языком перевода является немецкий, ведь Германия славится своей экономической системой, образованием и карьерными возможностями.

Предлагаем рассмотреть, какие особенности перевода доверенности на немецкий:

  • Максимальная точность.
  • Адаптация терминологии к германской правовой системе.
  • Соблюдение структуры документа.
  • Формальный стиль.
  • Фамилии и имена сторон пишутся в соответствии с загранпаспортами.
  • Срочная услуга перевода на немецкий язык.
  • Германия требует апостиля документа.

Наши специалисты оформят нотариальный перевод доверенностей согласно требованиям местного законодательства в кратчайшие сроки.

Перевод доверенности на итальянский

Сотрудники бюро переводов «MovaLex» уже не один год помогают в оформлении перевода различных документов для представления в  итальянских государственных учреждений, в том числе и доверенностей.

Итак, какие особенности для оформления перевода доверенности на итальянский:

  • Хранение структуры оригинала.
  • Имена и фамилии сторон указываются, как в загранпаспортах.
  • Адаптация под итальянскую юридическую терминологию.
  • Кроме нотариального перевода, необходимо осуществить процедуру двойного апостиля – апостилировать саму доверенность и ее перевод. Таким образом, подтверждается легальность доверенности и ее перевода.
Оставить заявку
Зображення Залишити заявку

Бюро переводов Киев

Меню:

Социальные сети: